[σιέλ]
καθημερινές περιπτερούδες ευγενέστατες μάνα και κόρη. μόνο η κόρη φρέσκια κι άμαθη -ρωτάει κάθε φορά πόσο κάνει η απλή εφημερίδα- σήμερα της έλαχε εξηκοντούτης κύριος
- δύο rex σιέλ
- δεν σας άκουσα;
- δύο rex σιέλ
- rex...
- πίσω σου είναι - παρεμβαίνει η μητέρα καθώς απομακρύνομαι
- αυτά είναι μπλε - σιέλ ζήτησα
δεν θυμάμαι από πότε έχω να τ' ακούσω: 'σιέλ' - ίσως από τη μακαρίτισσα τη γιαγιά μου
- δύο rex σιέλ
- δεν σας άκουσα;
- δύο rex σιέλ
- rex...
- πίσω σου είναι - παρεμβαίνει η μητέρα καθώς απομακρύνομαι
- αυτά είναι μπλε - σιέλ ζήτησα
δεν θυμάμαι από πότε έχω να τ' ακούσω: 'σιέλ' - ίσως από τη μακαρίτισσα τη γιαγιά μου
Labels: words
5 Comments:
Όμορφο το σιέλ.
Εγώ παραδόξως πολύ συχνά χρησιμοποιώ τη λέξη ...
Έχετε δίκιο για την πρόσκληση. Έπρεπε να σταλεί στην διευθυνσή σας.
Τους χαιρετισμούς μου.
το σιελ αναγραφεται στη συγκεκριμενη συσκευασια και απο εκει το εχουν ξεσηκωσει/αναβιώσει οι περισσοτεροι
[ωχ επροδόθην ο μη καπνιστής! ;-)]
γιατί το βεραμάν τι σας λέει??? Μερικές φορές όταν ακούω τη μητέρα και τις θείες μου να μιλάνε μου έρχεται η παρόρμηση να καταγράψω τους διαλόγους. Έρχονται απο τα βάθη των χρόνων....
[αγαπημένο και το βεραμάν - αλλά, γιά μένα, χωρίς την ποίηση του 'σιέλ'... :-)
μ' αυτά και μ' αυτά, μου ήρθε στον νου μιά κορυφαία σκηνή με μαμάδες και θείες του '70 να παίζουν κουμκάν, υπό την θεσπέσια υπόκρουση της μποσσανόβας 'cumcancumcumcan' των onefingermusic [εν οις και ο coti [k]] - στην εξαιρετική ταινία του αξιότατου άγγελου φραντζή, το όνειρο του σκύλου - αν τυχόν δεν την έχετε δει, την συνιστώ ανεπιφύλακτα: δεν είναι 'ελληνική'΄ταινία [παρότι ελληνικότατη και δη αθηναϊκότατη]]
Post a Comment
<< Home